43
エンドー・スタディーズ 2
私たちは、この3年ほど、COVID-19の影響下で暮らし、そのなかで「キャンパス」の存在についてあらためて考えてきました。対面でのコミュニケーションの価値を実感しながら、人びとが「集まる場所」について理解を深めてゆくために、キャンパスのある遠藤地区を多面的にとらえる「エンドー・スタディーズ」をはじめることにしました。ORF2023では、昨年に引き続き、フィールドワークやインタビュー調査の成果の一部を紹介し、これからの「キャンパス」や学習環境のありようについて議論するきっかけづくりを目指します。
イータ村風俗採集
私たちは、人びとの日常生活や「場所」のありように関心をよせながら、フィールドワークをすすめています。その基本は、つぶさに観察し、詳細に記述することです。フィールドワークのための方法や態度を培うために、定期的に考現学的な「風俗採集」をおこなっています。私たちをとりまくモノの様態には、人びとの想いや行動が表れています。「風俗採集」は、看板や下駄箱、ポストなど、さまざまなモノから、人びとの暮らしを読み解く試みです。
2023年春に竣工し、入寮がはじまったばかりの「H(イータ)ヴィレッジ」(学生寮)を観察して、一人ひとりが気になったモノをスケッチしました。もちろん写真も大切な記録の方法ですが、スケッチをとおして意識的に線をえらぶことによって、モノの成り立ちについて考えることができます。
MODERNOLOGICAL OBSERVATION AT H-VILLAGE
We conduct our fieldwork with an interest in people's day-to-day lives and the various places they live. The basis of fieldwork is to observe and describe in detail. To cultivate this method and attitude, we regularly conduct "modernological observation." The way things are (e.g., by looking at signs, shoe racks, and mailboxes) would reflect the thoughts and actions of people .
In the present project, each student observed the "Η Village" (student dormitory), completed in the spring of 2023 and opened to new residents, and made sketches of objects that caught their attention. Of course, photographs are an essential method of documentation, but by consciously choosing lines through drawings, it becomes an opportunity to imagine how things came to be.
となりのエンドーくん
クリネンバーグは、『集まる場所が必要だ』(2021)のなかで、キャンパスの成り立ちは、さまざまな理由で防御的になり、大学関係者と近隣に暮らす人びと(地域社会)との緊張関係を生む可能性があることを示唆しています *1。たしかに、ぼく自身は、森に守られた安全なキャンパスで日々を過ごしてきましたが、界隈をあまり知らないのが現状です。緊張関係ではないものの、地域社会とは切断されているようにも思えます。学生たちも、キャンパスの近所に住んでいればともかく、キャンパスと駅との〈あいだ〉にかんするイメージは希薄なのかもしれません。
2022年度春学期は、キャンパスをとりまく遠藤地域を「となりのエンドーくん」と呼び、フィールドワークを実施しました。これまでは、どこか(ランドマークとなる建物など)を中心に半径500メートルの円を描き、その中をくまなく歩き回る悉皆調査の方法を何度か採用してきましたが、今回は、「遠藤」を対象地に設定しました。「エンドーくん」の輪郭を描いただけで、キャンパスのすぐ南側は茅ヶ崎市に接していることに、いまさらながら気づきます。知らないことは、たしかめよう。身体をつかって、「親密で見知らぬ場所」の理解を創造しよう。学期をとおして、4つのグループが、それぞれの個性的な方法で、「エンドーくん」をとらえました。
◎となりのエンドーくん https://vanotica.net/endo_kun/
*1 エリック・クリネンバーグ(2021)『集まる場所が必要だ:孤立を防ぎ、暮らしを守る「開かれた場」の社会学』英治出版
ENDO-KUN BY MY SIDE
In "Palaces for the People," Klinenberg suggests that campuses can be defensive for various reasons, creating tensions between university officials and those who live nearby. I spend my days on a safe campus protected by the forest, not knowing much about the neighborhood. It seems disconnected from the community, though not in tension. Students, too, may not see the places "in-between" the campus and the train station unless they live near the campus.
In the spring semester of 2022, we decided to conduct fieldwork in the Endo area (Fujisawa, Kanagawa) surrounding the campus, calling it "Endo-kun." We employed the exhaustive survey method several times before by drawing a circle with a radius of 500 meters around some point (such as a landmark building) and then walking within it. This time, we chose Endo as the target area. By simply outlining the Endo area, we immediately realized that the south side of the campus borders Chigasaki City. If we do not know well, we should find out by ourselves. This project attempted to create a new understanding of an "intimate and unfamiliar" place.
はこべるよろこび
コミュニケーションが、私たちの日常をつくります。ほんのひとときでも、他愛のない話であっても、人と語らう時間が大切なことはいうまでもありません。オンラインの平板なやりとりではなく、対面で向き合う。一緒にまちを歩き、自然に触れ、あらたに人と出会う体験こそが、コミュニケーションを息づかせます。
キャンパスでもまちなかでも、時間や空間を調整しながら、居心地のいい場所をつくる。そのための方法や態度を実践的に考えています。2023年度秋学期は、5つのグループに分かれて「はこべるよろこび」について、おかもちを携えながらフィールドワークをすすめることにしました。
今回のオープンリサーチフォーラム(ORF)では、これまでの実践の経過を紹介しています。最終的な成果は、2024年2月にひらかれる「フィールドワーク展XX」(会場:渋谷 ギャラリー LE DÉCO)で展示する予定です。
MOBILITY MATTERS
Communication constitutes our day-to-day activities. It is essential to spend time talking with others, even if it is just for a moment or a trivial chat. We prefer face-to-face encounters, not online communication that is "flat." Walking around town together, feeling nature, and meeting new people are the experiences that bring communication to life.
Whether on campus or in town, we constantly manage time and space to create a comfortable place. We have been exploring methods and attitudes to achieve this place-making. In the fall semester of 2023, five groups are conducting fieldwork on "the joy of carrying" while carrying okamochi (a traditional Japanese carrying box used for delivery).
Here at the ORF, we introduce the work in progress. Further, we will exhibit the final results at the "Fieldwork Exhibition XX" (Venue: Gallery LE DÉCO, Shibuya) in February 2024.